Title: Help with child node
Last modified: August 8, 2018

---

# Help with child node

 *  Resolved [lightbenin](https://wordpress.org/support/users/lightbenin/)
 * (@lightbenin)
 * [7 years, 10 months ago](https://wordpress.org/support/topic/help-with-child-node/)
 * Hello,
 * I just discovered your plugin and I love it. I have a problem with the following
   JSON file.
 *     ```
       {
           "items": [
               {
                   "name": "CHAPITRE I : DE L'OBJET",
                   "children": [
                       {
                           "sousname": "Article 1er : Objet",
                           "information": "Le présent code a pour objet la désignation, la protection et les droits de l'enfant."
                       }
                   ]
               },
               {
                   "name": "CHAPITRE II : DU GLOSSAIRE",
                   "children": [
                       {
                           "sousname": "Article 2 : Définition de l'enfant",
                           "information": "Aux termes de la présente loi, on entend par “enfant” tout être humain âgé de moins de dix-huit (18) ans. Le terme “mineur” prend le même sens que celui d’enfant."
                       },
                       {
                           "sousname": "Article 3 : Définition des termes et concepts essentiels",
                           "information": "<p>Aux termes de la pr&eacute;sente loi<strong>, </strong>les termes et les concepts utilis&eacute;s sont d&eacute;finis<br/>ainsi qu'il suit :</p><ul><li>adoption : acte juridique &eacute;tablissant entre deux personnes, l&rsquo;adoptant et<br/>l&rsquo;adopt&eacute;, des relations de droits analogues &agrave; celles qui r&eacute;sultent de la filiation ;</li><li>couple : deux personnes de sexes oppos&eacute;s unis par les liens du mariage ;</li><li>enfant plac&eacute; ou &ldquo;vidom&egrave;gon&rdquo; : tout enfant vivant hors de sa famille<br/>d&rsquo;origine et plac&eacute; aupr&egrave;s d&rsquo;une tierce famille ;</li><li>enfant apprenti : tout apprenant &acirc;g&eacute; d&rsquo;au moins quatorze (14) ans, se<br/>trouvant dans un atelier ;</li><li>exploitation &eacute;conomique de l'enfant : toute forme d&rsquo;utilisation abusive de<br/>l&rsquo;enfant &agrave; des fins &eacute;conomiques ;</li><li>harc&egrave;lement sexuel sur mineur : action qui vise &agrave; poursuivre avec<br/>acharnement un enfant pour obtenir de lui des faveurs de nature sexuelle ;</li><li>infanticide : toutes pratiques malsaines qui causent ou donnent la mort &agrave; un nouveau-n&eacute; ;</li><li>int&eacute;r&ecirc;t sup&eacute;rieur de l&rsquo;enfant : primaut&eacute; des droits de l&rsquo;enfant et de ses<br/>opinions sur toutes ses consid&eacute;rations ;</li><li>mariage pr&eacute;coce : union conjugale de l'enfant avant l'&acirc;ge majeur ;</li><li>mariage forc&eacute; : mariage effectu&eacute; sans le consentement de l&rsquo; une des parties au mariage ;</li><li>m&eacute;diation p&eacute;nale : toute mesure de rechange d'une peine d'emprisonnement en r&eacute;paration de dommage caus&eacute; &agrave; la victime ;</li><li>mendicit&eacute; : fait pour un enfant de solliciter du public des dons dans son<br/>propre int&eacute;r&ecirc;t ou celui d&rsquo;un tiers ayant un pouvoir sur lui ;</li><li>mutilations sexuelles ou mutilations g&eacute;nitales f&eacute;minines : ablation partielle ou totale des organes g&eacute;nitaux externes des personnes de sexe f&eacute;minin et/ou toutes atteintes concernant ces organes ;</li><li>maternit&eacute; de substitution : tout proc&eacute;d&eacute; r&eacute;sultant d&rsquo;une entente entre un<br/>couple et une femme acceptant de porter pour eux un enfant et de le leur remettre &agrave; la naissance contre r&eacute;mun&eacute;ration ou tout autre avantage ;</li><li>p&eacute;dophilie : tout acte de p&eacute;n&eacute;tration sexuelle ou d&rsquo;attouchements sexuels<br/>commis sur la personne d&rsquo;un enfant, ou toute exposition ou exploitation de photographie, films ou dessins &agrave; caract&egrave;re pornographique mettant en sc&egrave;ne un ou plusieurs enfants ;</li><li>p&eacute;dopornographie : pornographie enfantine ou toute repr&eacute;sentation, par<br/>quelque moyen que ce soit, d&rsquo;un enfant s&rsquo;adonnant &agrave; des activit&eacute;s sexuelles explicites, r&eacute;elles ou simul&eacute;es, ou toute repr&eacute;sentation des organes sexuels d&rsquo;un enfant &agrave; des fins principalement sexuelles ;</li><li>assistance m&eacute;dicale &agrave; la procr&eacute;ation : ensemble des m&eacute;thodes permettant<br/>la procr&eacute;ation lorsque celle-ci ne peut se r&eacute;aliser dans les conditions naturelles ;</li><li>torture : tout acte intentionnel causant une douleur ou des souffrances<br/>aigu&euml;s, physiques ou mentales, &agrave; une personne aux fins de lui arracher des renseignements ou des aveux ;</li><li>traite d&rsquo;enfants : toute convention ayant pour objet l&rsquo;ali&eacute;nation, soit &agrave; titre<br/>gratuit, soit &agrave; titre on&eacute;reux, de la libert&eacute; ou de la personne d&rsquo;un enfant ;</li><li>vente d&rsquo;enfants : tout acte ou toute transaction ayant pour objet le transfert d&rsquo;un enfant &agrave; une autre personne contre r&eacute;mun&eacute;ration ou tout autre avantage ;</li><li>viol : tout acte sexuel impos&eacute; par une contrainte physique ou<br/>psychologique ;</li><li>zoophilie : fait de contraindre une personne &agrave; avoir des relations sexuelles<br/>avec un animal.<br/> </li></ul>"
                       }
                   ]
               },
               {
                   "name": "CHAPITRE III : DE L'ETAT DE LA PERSONNE DE L'ENFANT",
                   "children": [
                       {
                           "sousname": "Article 4 : Inviolabilité de la personne de l'enfant",
                           "information": "<p>L'enfant en tant que personne humaine, est sacr&eacute; et inviolable.<br />L'Etat a l'obligation absolue de la respecter et de la prot&eacute;ger. Il lui garantit un<br />plein &eacute;panouissement conform&eacute;ment &agrave; l&rsquo;article 8 de la Constitution.</p>"
                       },
                       {
                           "sousname": "Article 5 : Identification de l'enfant",
                           "information": "<p>La loi fixe que l'enfant s'identifie par un ou plusieurs pr&eacute;noms.<br />Toutefois, un surnom ou un pseudonyme peut lui &ecirc;tre choisi pour pr&eacute;ciser son<br />identit&eacute;, mais il ne fait pas partie de son nom comme il est pr&eacute;cis&eacute; &agrave; l&rsquo;article 8 du code des personnes et de la famille.</p>"
                       },
                       {
                           "sousname": "Article 6 : Relation enfant et parents",
                           "information": "<p>La loi fixe que la personne du mineur est soumise &agrave; l'autorit&eacute; parentale.<br />La gestion du patrimoine de l'enfant est assur&eacute;e suivant les r&egrave;gles de<br />l'administration l&eacute;gale ou de la tutelle conform&eacute;ment &agrave; l&rsquo;article 459 alin&eacute;a 2 du code des personnes et de la famille.</p>"
                       }
                   ]
               },
               {
                   "name": "CHAPITRE IV : DES PRINCIPES GENERAUX",
                   "children": [
                       {
                           "sousname": "Article 7 : Principe de non discrimination",
                           "information": "<p>Tout enfant a le droit de jouir de tous les droits et libert&eacute;s reconnus et garantis par la pr&eacute;sente loi et a notamment droit &agrave; un traitement &eacute;gal en mati&egrave;re de services, de biens ou de prestations, sans discrimination fond&eacute;e sur la race, l&rsquo;origine, le groupe<br />ethnique, l&rsquo;origine sociale ou nationale, le sexe, la langue, la religion, l&rsquo;appartenance politique ou autre opinion, la fortune, la naissance, le handicap, la situation familiale ou autre statut, sans distinction du m&ecirc;me ordre pour ses parents ou des membres de sa famille ou de son tuteur.</p>"
                       },
                       {
                           "sousname": "Article 8 : Intérêt supérieur de l’enfant",
                           "information": "<p>Dans toutes les d&eacute;cisions qui concernent l&rsquo;enfant, qu&rsquo;elles soient le fait des<br />institutions publiques ou priv&eacute;es de protection sociale, des juridictions, des autorit&eacute;s&nbsp;administratives ou des organes l&eacute;gislatifs, l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t sup&eacute;rieur de l&rsquo;enfant est la&nbsp;consid&eacute;ration primordiale.&nbsp;</p><p>Par int&eacute;r&ecirc;t sup&eacute;rieur de l&rsquo;enfant, on entend la primaut&eacute; &agrave; sauvegarder et &agrave;<br />privil&eacute;gier, &agrave; tout prix, les droits de l&rsquo;enfant dans le sens de son &eacute;panouissement, de&nbsp;son bien-&ecirc;tre, de sa croissance et de sa pr&eacute;paration &agrave; la vie active d&rsquo;adulte mature&nbsp;et responsable.</p>"
                       },
                       {
                           "sousname": "Article 9 : Respect de l’opinion de l’enfant",
                           "information": "<p>Dans toute proc&eacute;dure judiciaire ou administrative concernant un enfant, ses<br />points de vue et son opinion sont entendus, soit directement, soit par le truchement&nbsp;d&rsquo;un repr&eacute;sentant ou par tout autre proc&eacute;d&eacute; d&eacute;termin&eacute; par l&rsquo;autorit&eacute; comp&eacute;tente&nbsp;et peuvent &ecirc;tre pris en consid&eacute;ration par l&rsquo;autorit&eacute; concern&eacute;e.</p>"
                       },
                       {
                           "sousname": "Article 10 : Action de prévention",
                           "information": "<p>Dans toutes les mesures prises &agrave; l&rsquo;&eacute;gard de l&rsquo;enfant, l&rsquo;action de pr&eacute;vention au<br />sein de la famille est la consid&eacute;ration primordiale en vue de sauvegarder le r&ocirc;le<br />familial et de consolider la responsabilit&eacute; qui incombe aux parents ou &agrave; tous ceux qui&nbsp;ont &agrave; charge son &eacute;ducation, sa scolarit&eacute; et son encadrement.</p>"
                       },
                       {
                           "sousname": "Article 11 : Priorité du milieu familial",
                           "information": "<p>Toute d&eacute;cision prise doit tendre &agrave; maintenir l&rsquo;enfant dans son milieu familial et &agrave; &eacute;viter de le s&eacute;parer de ses parents, sauf s&rsquo;il appara&icirc;t &agrave; l&rsquo;autorit&eacute; judiciaire que cette s&eacute;paration est n&eacute;cessaire pour sauvegarder l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t sup&eacute;rieur de l&rsquo;enfant.</p><p>Ladite d&eacute;cision garantit &agrave; l&rsquo;enfant le droit de continuer &agrave; b&eacute;n&eacute;ficier des diff&eacute;rentes conditions de vie et des services adapt&eacute;s &agrave; ses besoins, &agrave; son &acirc;ge et correspondant au milieu familial normal.</p>"
                       },
                       {
                           "sousname": "Article 12 : Responsabilité du civilement responsable de l'enfant",
                           "information": "<p>Les p&egrave;re et m&egrave;re ou l&rsquo;un des deux, ou la personne exer&ccedil;ant l&rsquo;autorit&eacute; parentale ou tut&eacute;laire, ou toute personne ayant la charge de l&rsquo;enfant ont la responsabilit&eacute; et l&rsquo;obligation de l&rsquo;&eacute;lever, de l&rsquo;&eacute;duquer et de le prot&eacute;ger.</p>"
                       },
                       {
                           "sousname": "Article 13 : Egalité des enfants",
                           "information": "<p>Tous les enfants sont &eacute;gaux en droit et en devoir &agrave; l&rsquo;&eacute;gard de leurs parents.<br /> </p>"
                       },
                       {
                           "sousname": "Article 14 : Principe de sauvegarde extrajudiciaire",
                           "information": "<p>Dans toutes les affaires impliquant l'enfant, il est recouru en priorit&eacute; aux&nbsp;mesures de sauvegarde extrajudiciaires, &agrave; travers la participation des services et&nbsp;institutions publics et priv&eacute;s concern&eacute;s par l&rsquo;enfant.</p><p>Sont pris en consid&eacute;ration, avec les besoins moraux, affectifs et physiques de l&rsquo;enfant, son &acirc;ge, son &eacute;tat de sant&eacute;, son milieu familial et les diff&eacute;rents aspects relatifs &agrave; sa situation.</p><p>L&rsquo;arrestation, la d&eacute;tention ou l&rsquo;emprisonnement d&rsquo;un enfant est une mesure de dernier recours et doit &ecirc;tre d&rsquo;une dur&eacute;e aussi br&egrave;ve que possible.</p>"
                       },
                       {
                           "sousname": "Article 15 : Valeur citoyenne",
                           "information": "<p>L&rsquo;&eacute;ducation de l&rsquo;enfant tend &agrave; faire de lui un &ecirc;tre accompli aux plans&nbsp;physique, mental, intellectuel, moral et spirituel de mani&egrave;re &agrave; en faire un citoyen&nbsp;aimant sa patrie, attach&eacute; &agrave; l&rsquo;int&eacute;gration africaine, ouvert &agrave; l&rsquo;humanit&eacute;, respectueux&nbsp;de ses prochains, du bien public, du bien d&rsquo;autrui, de l&rsquo;environnement et des r&egrave;gles&nbsp;d&rsquo;hygi&egrave;ne et ayant le go&ucirc;t de l&rsquo;effort et aimant le travail, disciplin&eacute; en m&ecirc;me temps&nbsp;qu&rsquo;attach&eacute; &agrave; la libert&eacute;.</p>"
                       }
                   ]
               },
               {
                   "name": "CHAPITRE V : DES DROITS DE L’ENFANT, DES RESPONSABILITES DES PARENTS ET DE L'ETAT",
                   "children": [
                       {
                           "sousname": "SECTION I : DES DROITS DE L'ENFANT",
                           "souschildren": [
                               {
                                   "ssname": "Article 16 : Droit à la vie et au développement",
                                   "ssinformation": "<p>Tout enfant a droit &agrave; la vie, &agrave; la survie et au d&eacute;veloppement physique, moral,<br />intellectuel, social et spirituel.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 17 : Droits élémentaires reconnus à l'enfant",
                                   "ssinformation": "<p>Tout enfant a le droit :</p><ol style='list-style-type: lower-alpha;'><li>d&rsquo;&ecirc;tre enregistr&eacute; sans frais &agrave; sa naissance ;</li><li>de poss&eacute;der une identit&eacute; et une nationalit&eacute; d&egrave;s sa naissance ;</li><li>de pr&eacute;server ou de voir pr&eacute;server les &eacute;l&eacute;ments de son identit&eacute;, notamment<br />son &acirc;ge, son nom et sa filiation ;</li><li>de conna&icirc;tre ses parents et faire inscrire leur v&eacute;ritable nom sur son acte de naissance ;</li><li>de ne pas &ecirc;tre s&eacute;par&eacute;, contre son gr&eacute;, de ses parents et de sa famille si ce<br />n&rsquo;est dans son int&eacute;r&ecirc;t sup&eacute;rieur ;</li><li>de maintenir des contacts r&eacute;guliers avec ses parents en cas de<br />s&eacute;paration et m&ecirc;me de d&eacute;tention de ceux-ci ;</li><li>de vivre dans un environnement sain et pacifique ;</li><li>d&rsquo;avoir une bonne et suffisante alimentation ;</li><li>d&rsquo;acc&eacute;der aux soins de sant&eacute;, notamment &agrave; la vaccination et &agrave; l&rsquo;eau potable ;</li><li>d&rsquo;acc&eacute;der &agrave; l&rsquo;&eacute;ducation de base obligatoire, &agrave; la formation professionnelle<strong>.</strong><br /></li></ol>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 18 : Autres droits de l'enfant",
                                   "ssinformation": "<p>L&rsquo;enfant a &eacute;galement droit :</p><ol style='list-style-type: lower-alpha;'><li>au respect de l&rsquo;int&eacute;grit&eacute; physique et moral ;</li><li>&agrave; la protection contre toutes formes d&rsquo;abus, d&rsquo;exploitation et de violences ;</li><li>&agrave; la protection contre les pratiques traditionnelles n&eacute;fastes et contraires aux droits &eacute;num&eacute;r&eacute;s dans la pr&eacute;sente loi ;</li><li>au respect de sa vie priv&eacute;e ;</li><li>&agrave; l&rsquo;honneur et &agrave; la dignit&eacute; ;</li><li>&agrave; la s&eacute;curit&eacute; sociale ;</li><li>&agrave; la participation active &agrave; la vie sociale ;</li><li>aux loisirs, aux jeux et aux activit&eacute;s culturelles ;</li><li>&agrave; la libert&eacute; d&rsquo;expression, de pens&eacute;e, de conscience et de religion ;</li><li>&agrave; l&rsquo;information.</li></ol>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 19 : Droit à la déclaration de naissance",
                                   "ssinformation": "<p>L&rsquo;enfant, &agrave; sa naissance, doit &ecirc;tre d&eacute;clar&eacute; &agrave; l&rsquo;officier d&rsquo;&eacute;tat civil par son p&egrave;re ou sa m&egrave;re.</p><p>Lorsqu&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;un enfant retrouv&eacute; dont les parents ne sont pas connus, la d&eacute;claration est faite par le procureur de la R&eacute;publique territorialement comp&eacute;tent.<br /></p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 20 : Droit à la santé",
                                   "ssinformation": "<p>Le droit &agrave; la sant&eacute; est un droit universel fondamental garanti &agrave; tout enfant, en toute situation et en tout lieu, sans discrimination fond&eacute;e sur l&rsquo;&acirc;ge, le sexe, la fortune, la religion, l&rsquo;appartenance &agrave; un groupe ethnique.</p><p>Tous les enfants sont &eacute;gaux en droit et en dignit&eacute; en mati&egrave;re de sant&eacute;.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 21 : Droit à un milieu familial",
                                   "ssinformation": "<p>L&rsquo;enfant a droit &agrave; un milieu familial, cadre id&eacute;al o&ugrave; ses besoins mat&eacute;riels, moraux et affectifs sont pris en compte pour son &eacute;panouissement.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 22 : Droit au domicile",
                                   "ssinformation": "<p>L&rsquo;enfant a pour domicile, le domicile de ses parents directs, le p&egrave;re et/ou la m&egrave;re, du tuteur ou du civilement responsable.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 23 : Droit à la nationalité",
                                   "ssinformation": "<p>Lorsque la filiation est r&eacute;guli&egrave;rement &eacute;tablie, l&rsquo;enfant porte le nom de son p&egrave;re. Cette filiation lui procure la jouissance de la nationalit&eacute; du p&egrave;re. L&rsquo;enfant dont la filiation n&rsquo;est reconnue que par rapport &agrave; la maternit&eacute;, prend la nationalit&eacute; de sa m&egrave;re.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 24 : Droit au bien-être",
                                   "ssinformation": "<p>L&rsquo;enfant a le droit de jouir d&rsquo;un meilleur &eacute;tat de sant&eacute; possible. Ce droit inclut, d&egrave;s sa naissance, les soins de sant&eacute; primaires, l&rsquo;allaitement maternel ainsi qu&rsquo;une alimentation suffisante, &eacute;quilibr&eacute;e et vari&eacute;e.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 25 : Droit à l'identité",
                                   "ssinformation": "<p>Chaque enfant a droit &agrave; une identit&eacute; d&egrave;s sa naissance. L&rsquo;identit&eacute; est constitu&eacute;e du pr&eacute;nom, du nom de famille, du sexe, du lieu et de la date de naissance ainsi que de la nationalit&eacute;.</p><p>En aucun cas, le pr&eacute;nom attribu&eacute; &agrave; un enfant ne peut rev&ecirc;tir un caract&egrave;re injurieux, humiliant ou provocateur.</p><p>L&rsquo;Etat assure l&rsquo;assistance &agrave; l&rsquo;enfant ill&eacute;galement priv&eacute; d&rsquo;un ou de tous les<br />&eacute;l&eacute;ments constitutifs de son identit&eacute;.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 26 : Liberté d'expression",
                                   "ssinformation": "<p>Le droit &agrave; la libert&eacute; d&rsquo;expression comprend la libert&eacute; de rechercher, de recevoir et de r&eacute;pandre des informations et des id&eacute;es de toute esp&egrave;ce, sans consid&eacute;ration de fronti&egrave;res, sous une forme orale, &eacute;crite, imprim&eacute;e ou artistique, ou par tout autre moyen au choix de l&rsquo;enfant, sous r&eacute;serve des restrictions prescrites par la loi et qui sont n&eacute;cessaires au respect des droits, de la libert&eacute; ou de la r&eacute;putation d&rsquo;autrui, &agrave; la sauvegarde de la sant&eacute;, de la moralit&eacute;, de l&rsquo;ordre public et de la s&eacute;curit&eacute; nationale.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 27 : Liberté de pensée, de conscience et de religion",
                                   "ssinformation": "<p>L&rsquo;enfant a droit &agrave; la libert&eacute; de pens&eacute;e, de conscience et de religion.</p><p>Les parents et, le cas &eacute;ch&eacute;ant, le tuteur l&eacute;gal ont le devoir de guider l&rsquo;enfant dans l&rsquo;exercice de ce droit d&rsquo;une mani&egrave;re qui corresponde au d&eacute;veloppement de ses capacit&eacute;s.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 28 : Liberté d’association et de réunion",
                                   "ssinformation": "<p>L&rsquo;enfant a le droit &agrave; la libert&eacute; d&rsquo;association et de r&eacute;union pacifique, sous r&eacute;serve des seules restrictions prescrites par la loi et qui sont n&eacute;cessaires dans l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t de l&rsquo;ordre public, de la s&eacute;curit&eacute; nationale, de la s&ucirc;ret&eacute; publique ou pour prot&eacute;ger la sant&eacute; ou la moralit&eacute; publique ou les droits et libert&eacute;s d&rsquo;autrui.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 29 : Droit à l'opinion",
                                   "ssinformation": "<p>Tout enfant capable de discernement se voit garantir le droit d&rsquo;exprimer librement ses opinions sur toutes les questions le concernant, les opinions de l&rsquo;enfant &eacute;tant d&ucirc;ment prises en consid&eacute;ration eu &eacute;gard &agrave; son &acirc;ge et &agrave; son degr&eacute; de maturit&eacute;.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 30 : Droit à la protection spéciale",
                                   "ssinformation": "<p>L&rsquo;enfant orphelin ou celui qui est temporairement ou d&eacute;finitivement priv&eacute; de son milieu familial ou qui, dans son int&eacute;r&ecirc;t sup&eacute;rieur, ne peut &ecirc;tre laiss&eacute; dans ce milieu, a droit &agrave; une protection sp&eacute;ciale de l&rsquo;Etat ou de ses d&eacute;membrements.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 31 : Droit aux renseignements sur la situation des parents",
                                   "ssinformation": "<p>L&rsquo;enfant dont l'un des parents ou les deux parents sont en d&eacute;tention, en exil, expuls&eacute;s ou d&eacute;c&eacute;d&eacute;s, a droit aux renseignements essentiels sur le lieu o&ugrave; se trouvent les membres de sa famille, &agrave; moins que la divulgation de ces renseignements ne soit pr&eacute;judiciable &agrave; son bien-&ecirc;tre.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 32 : Droit à la réunification familiale",
                                   "ssinformation": "<p>L&rsquo;enfant s&eacute;par&eacute; de sa famille, a droit &agrave; la r&eacute;unification familiale sauf si le retour en famille constitue pour lui, un danger.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 33 : Droit à l'assistance sociale",
                                   "ssinformation": "<p>Les enfants issus des populations marginales, les enfants handicap&eacute;s ou r&eacute;fugi&eacute;s, ont droit &agrave; la protection, aux soins m&eacute;dicaux, &agrave; l&rsquo;&eacute;ducation, &agrave; la formation et &agrave; toutes mesures qui consolident leur autonomie et facilitent leur participation active &agrave; la vie sociale.</p>"
                               }
                           ]
                       },
                       {
                           "sousname": "SECTION II : DES RESPONSABILITES DES PARENTS",
                           "souschildren": [
                               {
                                   "ssname": "Article 34 : Devoir de déclarer la naissance de l'enfant",
                                   "ssinformation": "<p>Tout parent, p&egrave;re ou m&egrave;re, a l'obligation de d&eacute;clarer, dans un d&eacute;lai maximum de vingt-et-un (21) jours, au centre d&rsquo;&eacute;tat civil le plus proche du lieu d'accouchement, la naissance de son enfant.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 35 : Devoir de nourrir l'enfant",
                                   "ssinformation": "<p>Les parents, le p&egrave;re et la m&egrave;re ou toutes autres personnes ayant &agrave; charge l&rsquo;enfant, ont le devoir de lui fournir une alimentation normale, suffisante et de qualit&eacute;, conform&eacute;ment aux dispositions de la loi portant code des personnes et de la famille.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 36 : Devoir d'éduquer l'enfant",
                                   "ssinformation": "<p>Les parents ou toutes autres personnes ayant &agrave; charge l&rsquo;enfant, sont responsables, au premier chef, de son &eacute;ducation et de son &eacute;panouissement.</p><p>A ce titre, ils ont le devoir :</p><ul><li>de respecter en toutes circonstances l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t sup&eacute;rieur de l&rsquo;enfant ;</li><li>d&rsquo;assurer les conditions de vie indispensables &agrave; l&rsquo;&eacute;panouissement de l&rsquo;enfant dans les limites de leurs aptitudes et capacit&eacute;s financi&egrave;res.</li></ul>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 37 : Devoir de guider l'enfant",
                                   "ssinformation": "<p>Les parents et, le cas &eacute;ch&eacute;ant, les personnes exer&ccedil;ant l&rsquo;autorit&eacute; tut&eacute;laire, ont le devoir de guider l&rsquo;enfant dans l&rsquo;exercice du droit &agrave; la libert&eacute; de pens&eacute;e, de conscience et de religion d&rsquo;une mani&egrave;re qui corresponde au d&eacute;veloppement de ses capacit&eacute;s.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 38 : Devoir de fournir des conseils à l'enfant",
                                   "ssinformation": "<p>Les parents, et le cas &eacute;ch&eacute;ant, les personnes exer&ccedil;ant l&rsquo;autorit&eacute; tut&eacute;laire fournissent &agrave; l&rsquo;enfant des conseils et orientations dans l&rsquo;exercice des droits vis&eacute;s aux articles 11 &agrave; 21 d&rsquo;une part, et dans la mesure compatible avec l&rsquo;&eacute;volution des capacit&eacute;s et l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t sup&eacute;rieur de l&rsquo;enfant, d&rsquo;autre part.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 39 : Administration de la discipline familiale",
                                   "ssinformation": "<p>Les parents ou les personnes exer&ccedil;ant l&rsquo;autorit&eacute; tut&eacute;laire s&rsquo;assurent de l&rsquo;administration de la discipline familiale de mani&egrave;re &agrave; ce que l&rsquo;enfant soit trait&eacute; avec humanit&eacute; et respect dus &agrave; la dignit&eacute; humaine.</p><p>Ils peuvent, en cas de n&eacute;cessit&eacute;, administrer &agrave; l&rsquo;enfant toute sanction.</p><p>En aucun cas, la sanction ne doit rev&ecirc;tir la forme d&rsquo;atteinte &agrave; l&rsquo;int&eacute;grit&eacute; physique de l&rsquo;enfant, de torture, de traitements inhumains ou d&eacute;gradants.</p><p>Toute sanction doit avoir un caract&egrave;re p&eacute;dagogique et &ecirc;tre accompagn&eacute;e<br />d&rsquo;explication.</p>"
                               }
                           ]
                       },
                       {
                           "sousname": "SECTION III : DE LA  RESPONSABILITE CIVILE",
                           "souschildren": [
                               {
                                   "ssname": "Article 40 : Déclaration de naissance",
                                   "ssinformation": "<p>Toute naissance doit &ecirc;tre d&eacute;clar&eacute;e &agrave; l&rsquo;officier d&rsquo;&eacute;tat civil du lieu de naissance dans un d&eacute;lai de vingt-et-un (21) jours. Si le d&eacute;lai arrive &agrave; expiration un jour f&eacute;ri&eacute;, la&nbsp; d&eacute;claration sera re&ccedil;ue valablement le premier jour ouvrable suivant.</p><p>Les d&eacute;clarations peuvent &eacute;maner du p&egrave;re ou de la m&egrave;re, d&rsquo;un ascendant ou d&rsquo;un proche parent, du m&eacute;decin, de la sage-femme, de la matrone, du chef de village ou de quartier de ville ou de toute autre personne ayant assist&eacute; &agrave; la naissance.</p><p>En pays &eacute;tranger, les d&eacute;clarations aux agents diplomatiques ou aux consuls sont faites dans le m&ecirc;me d&eacute;lai et dans les m&ecirc;mes conditions.</p><p>Les chefs de village ou de quartier de ville ont l&rsquo;obligation de rendre compte, tous les trente (30) jours, &agrave; l&rsquo;officier de l&rsquo;&eacute;tat civil, des naissances qui ont eu lieu en dehors des centres de sant&eacute; dont ils ont eu connaissance sous peine de sanction.</p><p>Le procureur de la R&eacute;publique peut, &agrave; tout moment et en dehors des d&eacute;lais pr&eacute;vus ci-dessus, faire la d&eacute;claration d&rsquo;une naissance dont il aurait eu connaissance et qui n&rsquo;aurait pas &eacute;t&eacute; constat&eacute;e &agrave; l&rsquo;&eacute;tat civil.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 41 : Informations sur l'enfant en difficulté",
                                   "ssinformation": "<p>Les citoyens ont l'obligation d'informer imm&eacute;diatement les chefs de village ou de quartier de ville, l'officier de police judiciaire ou l&rsquo;officier d&rsquo;&eacute;tat civil, des cas d'enfants en situation difficile ou d'abandon dont ils ont connaissance soit directement par eux m&ecirc;mes ou par une tierce personne.</p>"
                               }
                           ]
                       },
                       {
                           "sousname": "SECTION IV : DES RESPONSABILITES DE L'ETAT",
                           "souschildren": [
                               {
                                   "ssname": "Article 42 : Obligations sociales de l'Etat",
                                   "ssinformation": "<p>L&rsquo;Etat et ses d&eacute;membrements prennent toutes les mesures appropri&eacute;es pour :</p><ol><li>organiser la tenue d'un registre ou d'un cahier d'&eacute;tat civil dans les centres d'&eacute;tat civil ;</li><li>organiser la tenue d'un cahier des naissances dans toutes les unit&eacute;s administratives locales aux fins du recensement r&eacute;gulier des naissances survenues en dehors des centres de sant&eacute; ;</li><li>assister les parents ou toutes autres personnes responsables de l&rsquo;enfant et, en cas de besoin, pr&eacute;voir des programmes d&rsquo;assistance mat&eacute;rielle et de soutien, notamment en ce qui concerne la nutrition, la sant&eacute;, l&rsquo;&eacute;ducation, l&rsquo;habillement, le logement, la protection contre toutes formes d&rsquo;abus, de n&eacute;gligence, de maltraitance ou de violences ;</li><li>assister les parents ou toutes autres personnes responsables de l&rsquo;enfant pour les aider &agrave; s&rsquo;acquitter de leurs devoirs vis-&agrave;-vis de l&rsquo;enfant ;</li><li>assurer le d&eacute;veloppement des institutions charg&eacute;es de donner des soins aux enfants et la cr&eacute;ation d'installations et de services de garderie de l'enfant pour lui offrir, en cas de n&eacute;cessit&eacute;, un encadrement qui le pr&eacute;serve de toute oisivet&eacute; d&eacute;viante ;</li><li>offrir &agrave; l'enfant orphelin une protection sp&eacute;ciale telle qu&rsquo;une protection familiale de remplacement ou un placement dans un &eacute;tablissement appropri&eacute;.</li></ol><p>Les conditions et modalit&eacute;s du b&eacute;n&eacute;fice de ces mesures sp&eacute;ciales sont fix&eacute;es<br />par un arr&ecirc;t&eacute; du ministre en charge de l&rsquo;enfance.</p>"
                               }
                           ]
                       },
                       {
                           "sousname": "SECTION V : DES DEVOIRS DE L’ENFANT",
                           "souschildren": [
                               {
                                   "ssname": "Article 43 : Responsabilités civiles de l'enfant",
                                   "ssinformation": "<p>Tout enfant a des devoirs envers lui-m&ecirc;me, ses parents, sa famille, sa communaut&eacute;, la soci&eacute;t&eacute;, l&rsquo;Etat, la communaut&eacute; internationale et toute autre communaut&eacute; l&eacute;galement reconnue.</p>"
                               },
                               {
                                   "ssname": "Article 44 : Obligations de l'enfant",
                                   "ssinformation": "<p>L&rsquo;enfant selon son &acirc;ge et ses capacit&eacute;s, a le devoir :</p><ol style='list-style-type: lower-alpha;'><li>d&rsquo;ob&eacute;ir, dans son int&eacute;r&ecirc;t sup&eacute;rieur, &agrave; ses parents, ses &eacute;ducateurs et formateurs ;</li><li>de faire honneur &agrave; ses p&egrave;re et m&egrave;re et ses autres ascendants ;</li><li>de respecter ses parents, ses a&icirc;n&eacute;s, ses pairs et les personnes &acirc;g&eacute;es ;</li><li>de porter assistance, en cas de besoin, &agrave; ses parents, aux personnes &acirc;g&eacute;es et &agrave; toute autre personne ;</li><li>de respecter l&rsquo;identit&eacute;, les langues et les valeurs nationales ;</li><li>de respecter l&rsquo;environnement et de faire de tout milieu&nbsp; de vie un lieu sain pour tous ;</li><li>de respecter la constitution et les lois de la R&eacute;publique ;</li><li>de respecter les droits, la r&eacute;putation et l&rsquo;honneur d&rsquo;autrui ;</li><li>de saisir toutes les opportunit&eacute;s qui lui sont offertes par ses parents, sa famille, sa communaut&eacute;, l&rsquo;Etat et ses d&eacute;membrements ainsi que la communaut&eacute; internationale pour son d&eacute;veloppement int&eacute;gral ;</li><li>d&rsquo;&oelig;uvrer pour la coh&eacute;sion de sa famille et pour le bien de la communaut&eacute; nationale en mettant ses capacit&eacute;s physiques et intellectuelles &agrave; leur disposition ;</li><li>d&rsquo;&oelig;uvrer au respect des droits humains en g&eacute;n&eacute;ral et ceux de l&rsquo;enfant en particulier ;</li><li>d&rsquo;&oelig;uvrer &agrave; la sauvegarde de l&rsquo;ordre public ;</li><li>d&rsquo;&oelig;uvrer &agrave; la pr&eacute;servation et au renforcement de la solidarit&eacute; au sein de la&nbsp; soci&eacute;t&eacute; et de la Nation, de l&rsquo;ind&eacute;pendance et de l&rsquo;unit&eacute; nationale de son pays ;</li><li>de contribuer en toutes circonstances et &agrave; tous les niveaux, notamment &agrave; la promotion de la paix, de la tol&eacute;rance, des valeurs citoyennes et d&eacute;mocratiques et de la non violence ;</li><li>de contribuer au mieux de ses capacit&eacute;s en toutes circonstances et &agrave; tous les niveaux &agrave; la r&eacute;alisation de l&rsquo;unit&eacute; africaine ;</li><li>de pr&eacute;server et de renforcer les valeurs culturelles africaines dans ses rapports avec les autres membres de la soci&eacute;t&eacute;, dans un esprit de dialogue et de consultation.</li></ol>"
                               }
                           ]
                       }
                   ]
               }
   
           ]
       }
       ```
   
 * I can not display everything. The chains are intertwined.
 * Here is the shortcode that I used. Can you help me?
 * `[jsoncontentimporter url=... basenode=items]{name:html}{subloop-array:children:-
   1}{children.sousname:html}{subloop-array:children.souschildren:-1}{children.souschildren.
   ssname:html}{children.souschildren.ssinformation:html}{/subloop-array:children.
   souschildren}{children.information:html}{/subloop-array:children}[/jsoncontentimporter]`

Viewing 3 replies - 1 through 3 (of 3 total)

 *  Plugin Author [berkux](https://wordpress.org/support/users/berkux/)
 * (@berkux)
 * [7 years, 10 months ago](https://wordpress.org/support/topic/help-with-child-node/#post-10572360)
 * Whats the exact problem?
 * Try
    [jsoncontentimporter url=http://api.json-content-importer.com/extra/json/
   lightbenin.json basenode=items] name: {name:html} {subloop-array:children:-1}
   <br>LOOP children:<br> sousname: {children.sousname:html} {subloop-array:children.
   souschildren:-1} <br>LOOP children.souschildren<br> ssname: {children.souschildren.
   ssname:html}{children.souschildren.ssinformation:html} {/subloop-array:children.
   souschildren} {children.information:html} <hr> {/subloop-array:children}[/jsoncontentimporter]
 * Bernhard
 *  Thread Starter [lightbenin](https://wordpress.org/support/users/lightbenin/)
 * (@lightbenin)
 * [7 years, 10 months ago](https://wordpress.org/support/topic/help-with-child-node/#post-10573030)
 * The problem is that it does not display everything.
 * You can see this screenshot. [https://snag.gy/9IytaJ.jpg](https://snag.gy/9IytaJ.jpg)
   
   After
 *     ```
       Article 4 : Inviolabilité de la personne de l'enfant
   
       La loi fixe que la personne du mineur est soumise à l'autorité parentale.
       La gestion du patrimoine de l'enfant est assurée suivant les règles de
       l'administration légale ou de la tutelle conformément à l’article 459 alinéa 2 du code des personnes et de la famille.
       ```
   
 * it goes to :
 *     ```
       CHAPITRE IV : DES PRINCIPES GENERAUX
   
       LOOP children:
       sousname: Article 7 : Principe de non discrimination
       ```
   
 * **It showed only one child instead of 3. And it’s happening all over**
 *  Plugin Author [berkux](https://wordpress.org/support/users/berkux/)
 * (@berkux)
 * [7 years, 10 months ago](https://wordpress.org/support/topic/help-with-child-node/#post-10577583)
 * Hi, I tried it in several way and I have to write: the free plugin can’t handle
   that json. I wonder why, I’ll check that.
 * The pro plugin can do that, see [http://wptest.kux.de/lightbenin/](http://wptest.kux.de/lightbenin/)
 * Sorry about that.
    For any pro plugin questions switch to the following url, 
   please: [https://jsoncontentimporter.freshdesk.com/widgets/feedback_widget/new?searchArea=no](https://jsoncontentimporter.freshdesk.com/widgets/feedback_widget/new?searchArea=no)
 * Benrhard

Viewing 3 replies - 1 through 3 (of 3 total)

The topic ‘Help with child node’ is closed to new replies.

 * ![](https://ps.w.org/json-content-importer/assets/icon-256x256.png?rev=3464653)
 * [Get Use APIs - JSON Content Importer](https://wordpress.org/plugins/json-content-importer/)
 * [Frequently Asked Questions](https://wordpress.org/plugins/json-content-importer/#faq)
 * [Support Threads](https://wordpress.org/support/plugin/json-content-importer/)
 * [Active Topics](https://wordpress.org/support/plugin/json-content-importer/active/)
 * [Unresolved Topics](https://wordpress.org/support/plugin/json-content-importer/unresolved/)
 * [Reviews](https://wordpress.org/support/plugin/json-content-importer/reviews/)

 * 3 replies
 * 2 participants
 * Last reply from: [berkux](https://wordpress.org/support/users/berkux/)
 * Last activity: [7 years, 10 months ago](https://wordpress.org/support/topic/help-with-child-node/#post-10577583)
 * Status: resolved