Plugin Author
Tim W
(@timwhitlock)
I don’t really understand the question, but Loco Translate is just a file editor. What you do with the files is up to you. It doesn’t know anything about the domains you’re using.
Hi Kostas,
like Tim already wrote: Loco is just an editor for the translation files.
If you should use them on two different WP-installations, you should copy the files manually or maybe there is a special sync plugin (I don’t know one).
Everything you do with domains pointing to different languages could work with the current fork of qtranslate:
https://github.com/qtranslate/qtranslate-xt
But you still need Loco to translate.
Thanks for your quick reply Tim
What am saying is that they are two domains
1. brand.com
2. brand.gr (for localization)
The idea is that the English vesrion of the site to point to brand.com and the Greek version to brand.gr
Does Loco provide help on that?
(I am asking because some other translation plugins do have this option)
Plugin Author
Tim W
(@timwhitlock)
Does Loco provide help on that?
No. It does not get involved in mapping languages to domains, nor in fact setting/switching the language at all. This is beyond its remit as an editor.