Hello there,
we’re very sorry to have not replied before, we totally missed this topic.
I found strings with wrong text domain, we’ll fix them in the next release, but I don’t understand the issue about hardcoded strings, I can fid them in the .po file I generate for a new translation.
Can you provide us additional information?
Thanks for your time.
Hello @alessio91
Thank you for the reply.
The strings I highlighted in the first message (like ‘Custom CSS‘ and ‘Custom CSS Style‘) are inserted into the source code without the WordPress i18n functions and therefore are not included in the .pot file and in the translatable strings on translate.ww.wp.xz.cn.
Thanks.
Hello there,
thanks for your reporting, a new version with all changes will be available in the next days.
Have a nice day.
Hello there,
yes, I’ll do.
Let me inform you that a new version of the plugin will be released tomorrow.
Hello @alessio91
Thank you for the reply.
I saw that in the new version 1.7.2 most of the problems I reported have been resolved.
Only this string remains (“Save Options”), which concerns the value of a button, which is still hardcoded and is not translatable.
Thanks.
Hello there,
please download the version you find here and let us know if the string is localized then.
Thanks for your time.
Hello @alessio91
Thank you for the reply.
I tried this version, but unfortunately I have to tell you that, for it to work, you need to change line 163 of file /yit-common/yith-panel.php from:
<?php esc_html__( 'Save Options', 'yith-custom-login' ); ?>
to:
<?php esc_attr_e( 'Save Options', 'yith-custom-login' ); ?>
Thanks.
Hello there,
we fixed the issue and released a new version of the plugin.
Thanks for your reporting.
Hello @alessio91
I saw the new version 1.7.3 and now everything seems fine.
Thanks.