First part is: Beru na vědomí (which means “I am aware of” and sound much better – “ano, přijímám vaše” just doesn’t make sense together with the other part in Czech lang.)
Thanks M.
Thanks a lot!
EN: Yes, I accept your privacy policy
CZ: Beru na vědomí zásady ochrany osobních údajů
Hi, I have actually some other problem now, the plugin is great and the Czech language works fine, just the GDPR column sounds a little weird – it actually doesn’t mean anything in the translation. Is there any possibility to change this message?
(It’s quite important in Czech. rep. to have this message understandable)
AH!
Thanks a lot, it works now, I just didn’t choose Czech language at all.
Markéta